翻訳テクノロジー株式会社がXTM International社の翻訳プラットフォームを日本で唯一販売するリセラー契約を締結
[24/09/24]
提供元:PRTIMES
提供元:PRTIMES
翻訳テクノロジー株式会社がXTM International社の翻訳プラットフォームを日本で唯一販売するリセラーになりました
[画像1: https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/144156/1/144156-1-3cb84be3e195571cc65006544b6e8326-685x239.jpg?width=536&quality=85%2C75&format=jpeg&auto=webp&fit=bounds&bg-color=fff ]
翻訳テクノロジー株式会社
XTM International(本社:イギリス、CEO:Ian Evans、以下 XTM)は、日本におけるXTM International社の翻訳プラットフォーム(XTM Cloud, XTRF by XTM, Rigi by XTM)の販売活動を担う日本で唯一のリセラーとして、翻訳テクノロジー株式会社(東京都新宿区、代表取締役:古河師武、以下 翻訳テクノロジー)と契約合意したことを発表しました。
本提携により、世界的な成長を牽引するクラウドベースのTranslation Management Systemである「XTM Cloud」、WebアプリケーションのUI可視化に特化したクラウドベースのUIテキスト翻訳ツールである「Rigi by XTM」、見積もり作成、ワークフローを使用して翻訳プロジェクトの展開、請求処理まで対応可能なVendor and Business Management Solutionである「XTRF by XTM」といったXTMの翻訳プラットフォームの日本での販売を、翻訳テクノロジー株式会社が対応することになります。
[画像2: https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/144156/1/144156-1-8ad3524b0db36d2a133c60728746b74a-623x536.png?width=536&quality=85%2C75&format=jpeg&auto=webp&fit=bounds&bg-color=fff ]
翻訳テクノロジー株式会社
XTM社翻訳プラットフォームを日本市場に最適化します
また、当初のお問合せ、見積もり依頼から、導入のご支援、導入後のサポートまですべて日本語で対応いたします。日本円での決済、日本現地のサポート体制を実現することができ、より日本のお客様に寄り添うことが可能になります。
単体システムの使用・運用方法だけでなく、翻訳案件全体の課題をお伺いしたうえで、最適なソリューションをご提示します。ご検討の際は、お気軽にお問い合わせください。
お問い合わせはこちら
XTM Internationalのプレスリリースはこちらをご確認ください。
https://xtm.cloud/blog/xtm-international-partners-with-honyaku-technologies-to-expand-reach-in-japan/
お問い合わせ:
翻訳テクノロジー株式会社
Email:contact@honyakutechnologies.co.jp
URL: https://honyakutechnologies.co.jp/
[画像1: https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/144156/1/144156-1-3cb84be3e195571cc65006544b6e8326-685x239.jpg?width=536&quality=85%2C75&format=jpeg&auto=webp&fit=bounds&bg-color=fff ]
翻訳テクノロジー株式会社
XTM International(本社:イギリス、CEO:Ian Evans、以下 XTM)は、日本におけるXTM International社の翻訳プラットフォーム(XTM Cloud, XTRF by XTM, Rigi by XTM)の販売活動を担う日本で唯一のリセラーとして、翻訳テクノロジー株式会社(東京都新宿区、代表取締役:古河師武、以下 翻訳テクノロジー)と契約合意したことを発表しました。
本提携により、世界的な成長を牽引するクラウドベースのTranslation Management Systemである「XTM Cloud」、WebアプリケーションのUI可視化に特化したクラウドベースのUIテキスト翻訳ツールである「Rigi by XTM」、見積もり作成、ワークフローを使用して翻訳プロジェクトの展開、請求処理まで対応可能なVendor and Business Management Solutionである「XTRF by XTM」といったXTMの翻訳プラットフォームの日本での販売を、翻訳テクノロジー株式会社が対応することになります。
[画像2: https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/144156/1/144156-1-8ad3524b0db36d2a133c60728746b74a-623x536.png?width=536&quality=85%2C75&format=jpeg&auto=webp&fit=bounds&bg-color=fff ]
翻訳テクノロジー株式会社
XTM社翻訳プラットフォームを日本市場に最適化します
また、当初のお問合せ、見積もり依頼から、導入のご支援、導入後のサポートまですべて日本語で対応いたします。日本円での決済、日本現地のサポート体制を実現することができ、より日本のお客様に寄り添うことが可能になります。
単体システムの使用・運用方法だけでなく、翻訳案件全体の課題をお伺いしたうえで、最適なソリューションをご提示します。ご検討の際は、お気軽にお問い合わせください。
お問い合わせはこちら
XTM Internationalのプレスリリースはこちらをご確認ください。
https://xtm.cloud/blog/xtm-international-partners-with-honyaku-technologies-to-expand-reach-in-japan/
お問い合わせ:
翻訳テクノロジー株式会社
Email:contact@honyakutechnologies.co.jp
URL: https://honyakutechnologies.co.jp/