多言語対応接客販促サービス『ili インバウンド』が、人気スキンケアブランド『パーフェクトワン』一部店舗に導入
[18/12/27]
提供元:PRTIMES
提供元:PRTIMES
接客向け翻訳機『ili PRO』をはじめとする『ili インバウンド』の多言語対応サービスが、売り場対応を強力サポート
株式会社ログバーが運営する多言語対応接客販促サービス『ili インバウンド』と翻訳機『ili PRO』は、インバウンド対策を行う多くの事業者様にご好評をいただいております。そして、このたび、『ili インバウンド』と『ili PRO』が、人気スキンケアブランド『パーフェクトワン』の直営2店舗(なんばマルイ店、京王百貨店 新宿店)に、導入が決まりました。
[画像1: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-460740-1.jpg ]
新日本製薬 株式会社の化粧品ブランド『パーフェクトワン』。
製品ひとつで、化粧水・乳液・クリーム・美容液・パック・化粧下地の6役を果たす、オールインワンの美容液ジェルを主力商品とする『パーフェクトワン』は、忙しい現代の女性へ向けた「シンプルスキンケア」を提案するブランドとして、誕生以来幅広い世代からの支持を受けています。
現在、『パーフェクトワン』の直営店舗は全国に12店舗ありますが、このたび、なんばマルイ店と京王百貨店 新宿店の2店に、『ili インバウンド』サービスが導入されました。
今回は、『パーフェクトワン』店舗を運営する新日本製薬 株式会社 店舗流通事業部 朝倉 朋美 様と、『パーフェクトワン なんばマルイ店』で実際に『ili PRO』をお使いいただいているビューティー アドバイザーの 田中 美智子 様にお話を伺いました。
翻訳機の現場導入は海外への事業展開がきっかけ
[画像2: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-531164-5.jpg ]
―新日本製薬様が、『ili インバウンド』無料体験プログラムに応募したきっかけを教えてください。
朝倉さん:
海外事業の展開がスタートし、アジアを中心とした国外において『パーフェクトワン』の認知が上がってきました。
それに伴い、海外からのお客様が、国内の『パーフェクトワン』の店舗へと足を運んでいただける機会が徐々に多くなりました。
そのため、店舗でも多言語対応を検討していたところ、『ili PRO』の発表をニュースで見て、無料体験を応募することにいたしました。
インターネット不要の翻訳とショートカット機能が本契約の決め手
[画像3: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-923810-2.jpg ]
―その後、新日本製薬様は『ili インバウンド』の本契約に至りました。決め手となった点はどこでしょうか。
朝倉さん:
決め手となったのは、『ili PRO』がオフラインで利用できるという点と、「ショートカット機能」です。
他社の翻訳機や翻訳サービスを利用したことがあるのですが、その場合、翻訳の度に商品名が毎回違って翻訳されてしまうといった問題点がありました。
『ili PRO』は、「ショートカット機能」や「単語登録機能」を利用することで、商品名を登録して翻訳を行える点が他社の製品と異なり、こちらが導入の決め手となりました。
『ili インバウンド』の導入でサービスが向上、現場からも好意的な声
[画像4: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-963704-0.jpg ]
―導入した『ili インバウンド』サービスと『ili PRO』について、スタッフからのフィードバックはありましたか。
朝倉さん:
『ili PRO』を使うことによって、これまでは躊躇していた海外からのお客様への積極的な声掛けや、商品のおすすめができるようになりましたと、現場からは導入して良かったという声を受けました。
―『iliインバウンド』の導入によって、今後の接客現場に期待していることはありますか。
朝倉さん:
『ili PRO』を用いて、お客様一人ひとりに合った商品をご紹介できることで、海外からのお客様によりご希望に沿うことができ、結果納得したお買い物体験を提供できると考えております。
今後、『ili インバウンド』の導入によって、接客サービスにおける顧客満足度が向上することを期待しています。
翻訳機導入以前は、外国語対応で苦労していた
[画像5: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-374475-4.jpg ]
―『ili PRO』を導入するまで、接客において言語の問題で苦労されたことはありますか。
田中さん:
私は外国語が話せないため、これまでの接客ではカタコトの英語や身振り手振りで対応を行うなどしていましたが、うまく言いたいことが伝えられないこともあり、接客には大変苦労しておりました。
商品説明時や免税の説明に『ili PRO』を活用。お客様からの反応も良好
[画像6: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-939275-3.jpg ]
―パーフェクトワンの各店舗では、実際にどのような場面で『ili PRO』を利用されていますか?
田中さん:
『ili PRO』は、主に商品説明の際や、お会計時の免税の説明、特典サービスの説明等に利用しております。
機能としては、主に「ショートカット機能」を使っています。
『パーフェクトワン』の主力商品である「オールインワンジェル」は、現在全部で5種類あり、各商品の特徴や違いをお客様に説明する際に、『ili PRO』を利用しています。
―お客様の『ili PRO』への反応はいかがですか?
田中さん:
商品に関しての説明がしっかりと行えるため、お客様も満足されていらっしゃるご様子で、大変好評をいただいております。
オンライン翻訳機に比べ扱いが手軽、接客の現場の強い味方に
[画像7: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-874696-6.jpg ]
―実際に接客に利用している田中様が考える、『ili PRO』の魅力はどのような点でしょうか。
田中さん:
オンライン翻訳機の場合はWi-Fiへの接続等が必要なので、店舗によっては導入が難しく取扱いが出来ないというケースがあるという話を伺っていましたが、『ili PRO』はインターネット接続が不要で、手軽かつスムーズに翻訳を行うことができるため、接客の現場で非常に助かっています。
『ili インバウンド』無料体験お申込みはこちらから
[画像8: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-575556-7.jpg ]
株式会社ログバーが運営する『ili インバウンド』サービスは、現在無料体験キャンペーンを行っています。
無料体験のお申し込みをご検討中のお客様は、『ili インバウンド』公式ホームページ(https://iamili.com/ja/inbound/)にアクセスしていただき、『今すぐ無料体験』へとお進みください。
株式会社ログバーが運営する多言語対応接客販促サービス『ili インバウンド』と翻訳機『ili PRO』は、インバウンド対策を行う多くの事業者様にご好評をいただいております。そして、このたび、『ili インバウンド』と『ili PRO』が、人気スキンケアブランド『パーフェクトワン』の直営2店舗(なんばマルイ店、京王百貨店 新宿店)に、導入が決まりました。
[画像1: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-460740-1.jpg ]
新日本製薬 株式会社の化粧品ブランド『パーフェクトワン』。
製品ひとつで、化粧水・乳液・クリーム・美容液・パック・化粧下地の6役を果たす、オールインワンの美容液ジェルを主力商品とする『パーフェクトワン』は、忙しい現代の女性へ向けた「シンプルスキンケア」を提案するブランドとして、誕生以来幅広い世代からの支持を受けています。
現在、『パーフェクトワン』の直営店舗は全国に12店舗ありますが、このたび、なんばマルイ店と京王百貨店 新宿店の2店に、『ili インバウンド』サービスが導入されました。
今回は、『パーフェクトワン』店舗を運営する新日本製薬 株式会社 店舗流通事業部 朝倉 朋美 様と、『パーフェクトワン なんばマルイ店』で実際に『ili PRO』をお使いいただいているビューティー アドバイザーの 田中 美智子 様にお話を伺いました。
翻訳機の現場導入は海外への事業展開がきっかけ
[画像2: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-531164-5.jpg ]
―新日本製薬様が、『ili インバウンド』無料体験プログラムに応募したきっかけを教えてください。
朝倉さん:
海外事業の展開がスタートし、アジアを中心とした国外において『パーフェクトワン』の認知が上がってきました。
それに伴い、海外からのお客様が、国内の『パーフェクトワン』の店舗へと足を運んでいただける機会が徐々に多くなりました。
そのため、店舗でも多言語対応を検討していたところ、『ili PRO』の発表をニュースで見て、無料体験を応募することにいたしました。
インターネット不要の翻訳とショートカット機能が本契約の決め手
[画像3: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-923810-2.jpg ]
―その後、新日本製薬様は『ili インバウンド』の本契約に至りました。決め手となった点はどこでしょうか。
朝倉さん:
決め手となったのは、『ili PRO』がオフラインで利用できるという点と、「ショートカット機能」です。
他社の翻訳機や翻訳サービスを利用したことがあるのですが、その場合、翻訳の度に商品名が毎回違って翻訳されてしまうといった問題点がありました。
『ili PRO』は、「ショートカット機能」や「単語登録機能」を利用することで、商品名を登録して翻訳を行える点が他社の製品と異なり、こちらが導入の決め手となりました。
『ili インバウンド』の導入でサービスが向上、現場からも好意的な声
[画像4: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-963704-0.jpg ]
―導入した『ili インバウンド』サービスと『ili PRO』について、スタッフからのフィードバックはありましたか。
朝倉さん:
『ili PRO』を使うことによって、これまでは躊躇していた海外からのお客様への積極的な声掛けや、商品のおすすめができるようになりましたと、現場からは導入して良かったという声を受けました。
―『iliインバウンド』の導入によって、今後の接客現場に期待していることはありますか。
朝倉さん:
『ili PRO』を用いて、お客様一人ひとりに合った商品をご紹介できることで、海外からのお客様によりご希望に沿うことができ、結果納得したお買い物体験を提供できると考えております。
今後、『ili インバウンド』の導入によって、接客サービスにおける顧客満足度が向上することを期待しています。
翻訳機導入以前は、外国語対応で苦労していた
[画像5: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-374475-4.jpg ]
―『ili PRO』を導入するまで、接客において言語の問題で苦労されたことはありますか。
田中さん:
私は外国語が話せないため、これまでの接客ではカタコトの英語や身振り手振りで対応を行うなどしていましたが、うまく言いたいことが伝えられないこともあり、接客には大変苦労しておりました。
商品説明時や免税の説明に『ili PRO』を活用。お客様からの反応も良好
[画像6: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-939275-3.jpg ]
―パーフェクトワンの各店舗では、実際にどのような場面で『ili PRO』を利用されていますか?
田中さん:
『ili PRO』は、主に商品説明の際や、お会計時の免税の説明、特典サービスの説明等に利用しております。
機能としては、主に「ショートカット機能」を使っています。
『パーフェクトワン』の主力商品である「オールインワンジェル」は、現在全部で5種類あり、各商品の特徴や違いをお客様に説明する際に、『ili PRO』を利用しています。
―お客様の『ili PRO』への反応はいかがですか?
田中さん:
商品に関しての説明がしっかりと行えるため、お客様も満足されていらっしゃるご様子で、大変好評をいただいております。
オンライン翻訳機に比べ扱いが手軽、接客の現場の強い味方に
[画像7: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-874696-6.jpg ]
―実際に接客に利用している田中様が考える、『ili PRO』の魅力はどのような点でしょうか。
田中さん:
オンライン翻訳機の場合はWi-Fiへの接続等が必要なので、店舗によっては導入が難しく取扱いが出来ないというケースがあるという話を伺っていましたが、『ili PRO』はインターネット接続が不要で、手軽かつスムーズに翻訳を行うことができるため、接客の現場で非常に助かっています。
『ili インバウンド』無料体験お申込みはこちらから
[画像8: https://prtimes.jp/i/7194/65/resize/d7194-65-575556-7.jpg ]
株式会社ログバーが運営する『ili インバウンド』サービスは、現在無料体験キャンペーンを行っています。
無料体験のお申し込みをご検討中のお客様は、『ili インバウンド』公式ホームページ(https://iamili.com/ja/inbound/)にアクセスしていただき、『今すぐ無料体験』へとお進みください。