AI自動翻訳のロゼッタ ウェビナー『世界に羽ばたき進化し続けるゼネコン・プラント業界が更に世界に羽ばたく為に必要なAI翻訳ツールとは(アンコール開催)』4月4日(月)開催
[22/03/21]
提供元:PRTIMES
提供元:PRTIMES
高精度AI自動翻訳の開発・運営を行う株式会社ロゼッタ(本社:東京都千代田区 代表取締役:渡邊 麻呂)は、無料ウェビナー『世界に羽ばたき進化し続けるゼネコン・プラント業界が更に世界に羽ばたく為に必要なAI翻訳ツールとは(アンコール開催)』を2022年4月4日(月)に開催いたします。
今回のウェビナーは、翻訳業務において外注するとコストがかかる、内製するには膨大な手間がかかるなど翻訳に関する課題を抱えている方に向けた課題解決の機会となります。
■『世界に羽ばたき進化し続けるゼネコン・プラント業界が更に世界に羽ばたく為に必要なAI翻訳ツールとは(アンコール開催)』
【概要】
中長期的な目標として脱炭素社会やDX推進をテーマとしている企業が多くいらっしゃいます。 脱炭素社会に関しては2050カーボンニュートラル社会の実現に向けグローバルで実現可能なグリーンエネルギー関連の技術開発に向け 益々海外での技術情報の把握や独自技術開発の為の研究を海外拠点と協同しながら行っていく必要があります。 また近年【建設DX】という言葉が注目される中で、AI技術を活用していくケースも今後増えていきます。
脱炭素社会やDX推進に効果的な多言語ソリューションについて、お伝えします。
【このような方におすすめ】
・海外入札関連書類での英語から日本語への翻訳を必要とされているご担当者様
・グローバル人材を雇用されてる企業担当者様で人事関連書類を日本語から英語に翻訳したいご担当者様
・最新のグリーンエネルギー関連の論文を多言語(主に英語)を日本語に即時翻訳して読みたいご担当者様
・建設業界/プラント業界独自の用語を登録し御社独自の翻訳データを活用していきたいご担当者様
【開催日時】
2022年4月4日(月) 14:00〜14:40
【申し込み方法】
お手数ですが、こちらのURLから情報入力をお願いします。
※情報入力後に参加登録完了となりますのでご注意ください。
https://www.rozetta.jp/webinar/detail/220404-14.html
【開催方法】
Zoomにて開催。
参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。
【参加費】
無料
【ご注意】
・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。
【スピーカー】
[画像: https://prtimes.jp/i/6279/319/resize/d6279-319-a9611ff7b1186405108c-1.png ]
株式会社ロゼッタ
MT事業部 マネージャー
渡辺 恵也
コメント:
担当者様が抱えるコスト・時間の課題解決の一助になればと思います。 最新AI自動翻訳ツールの実演も行いますので、是非ご参加ください。
■株式会社ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外5000以上の企業・団体で導入されており、医薬、製薬、ライフサイエンス、バイオベンチャー、省庁、国立研究所、大学、病院、化学、環境、エネルギー、石油、食品、飲料、農林水産、土木・建設、法務、法律事務所、特許事務所、金融、IT、通信、半導体、産業機械、電気機器、精密機器などなど様々な分野でご活用いただいています。
URL:https://www.rozetta.jp/
今回のウェビナーは、翻訳業務において外注するとコストがかかる、内製するには膨大な手間がかかるなど翻訳に関する課題を抱えている方に向けた課題解決の機会となります。
■『世界に羽ばたき進化し続けるゼネコン・プラント業界が更に世界に羽ばたく為に必要なAI翻訳ツールとは(アンコール開催)』
【概要】
中長期的な目標として脱炭素社会やDX推進をテーマとしている企業が多くいらっしゃいます。 脱炭素社会に関しては2050カーボンニュートラル社会の実現に向けグローバルで実現可能なグリーンエネルギー関連の技術開発に向け 益々海外での技術情報の把握や独自技術開発の為の研究を海外拠点と協同しながら行っていく必要があります。 また近年【建設DX】という言葉が注目される中で、AI技術を活用していくケースも今後増えていきます。
脱炭素社会やDX推進に効果的な多言語ソリューションについて、お伝えします。
【このような方におすすめ】
・海外入札関連書類での英語から日本語への翻訳を必要とされているご担当者様
・グローバル人材を雇用されてる企業担当者様で人事関連書類を日本語から英語に翻訳したいご担当者様
・最新のグリーンエネルギー関連の論文を多言語(主に英語)を日本語に即時翻訳して読みたいご担当者様
・建設業界/プラント業界独自の用語を登録し御社独自の翻訳データを活用していきたいご担当者様
【開催日時】
2022年4月4日(月) 14:00〜14:40
【申し込み方法】
お手数ですが、こちらのURLから情報入力をお願いします。
※情報入力後に参加登録完了となりますのでご注意ください。
https://www.rozetta.jp/webinar/detail/220404-14.html
【開催方法】
Zoomにて開催。
参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。
【参加費】
無料
【ご注意】
・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。
【スピーカー】
[画像: https://prtimes.jp/i/6279/319/resize/d6279-319-a9611ff7b1186405108c-1.png ]
株式会社ロゼッタ
MT事業部 マネージャー
渡辺 恵也
コメント:
担当者様が抱えるコスト・時間の課題解決の一助になればと思います。 最新AI自動翻訳ツールの実演も行いますので、是非ご参加ください。
■株式会社ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外5000以上の企業・団体で導入されており、医薬、製薬、ライフサイエンス、バイオベンチャー、省庁、国立研究所、大学、病院、化学、環境、エネルギー、石油、食品、飲料、農林水産、土木・建設、法務、法律事務所、特許事務所、金融、IT、通信、半導体、産業機械、電気機器、精密機器などなど様々な分野でご活用いただいています。
URL:https://www.rozetta.jp/