ホテル・旅館向けの多言語ホームページパックサービス「翻訳くん」を発表
株式会社JMC(東京都・代表取締役 平尾政彦)と株式会社インパルス・ジャパ
ン(所在地:東京都江東区・代表取締役 忠津光彦)は、このたびホテル・旅館
向けに、英語、中国語、韓国語の外国語ホームページパック「翻訳くん」を発表
しました。
ン(所在地:東京都江東区・代表取締役 忠津光彦)は、このたびホテル・旅館
向けに、英語、中国語、韓国語の外国語ホームページパック「翻訳くん」を発表
しました。
今回 発表する翻訳くんは、次のとおりである。
■背景
ビジット・ジャパン・キャンペーン実施以降、訪日外国人旅行客数は順調な伸び
を見せているが、対して外国人向けホームページを準備している宿泊施設は極めて少ないのが現状です。
また、ホテル・旅館では、日本語ホームページを用意しており、様々な宿泊プラ
ンや季節のイベントなど毎日更新しているため、すべてを外国語に翻訳し、メン
テナンスしていくには多額のコストと人手が必要となります。
■製品・サービス詳細
20万円コース(ページ数3ページ、1言語)と30万円コース(ページ数5ページ、2
言語)の2通りあり、ページや言語の追加、地図の翻訳など個別のリクエストに
ついてはオプションとして提供する。
■特徴
「翻訳くん」は、既にホテル・旅館が持っている日本語ページから専門スタッ
フが必要な情報を選出し、外国語ホームページとして作成するため、ホテル・旅
館が行う作業は、選出された情報の確認と完成したページの内容確認のみと手間
がかからない。
パックサービスには年4〜6回のメンテナンスも含まれており、更新されないまま
放置される心配もない。
本サービスを採用することにより宿泊施設は従来と比較してはるかに安く外国語
ページを持つことができる。
■翻訳くんサイト
http://www.honyaku-kun.com
本リリースについてのお問い合わせ先
株式会社JMC
担当 原田/小林
TEL 03-5371-3264 FAX 03-5371-3119
http://www.jtb-jmc.co.jp
〒164-0012
東京都中野区本町2-46-1中野坂上サンブライトツイン10階
株式会社インパルス・ジャパン
事業推進本部 担当 千原/佐久間
TEL 03-5858-2713 FAX 03-5858-2715
http://www.impulse-jp.net
〒136-0071
東京都江東区亀戸2-36-12エスプリ亀戸10階
■背景
ビジット・ジャパン・キャンペーン実施以降、訪日外国人旅行客数は順調な伸び
を見せているが、対して外国人向けホームページを準備している宿泊施設は極めて少ないのが現状です。
また、ホテル・旅館では、日本語ホームページを用意しており、様々な宿泊プラ
ンや季節のイベントなど毎日更新しているため、すべてを外国語に翻訳し、メン
テナンスしていくには多額のコストと人手が必要となります。
■製品・サービス詳細
20万円コース(ページ数3ページ、1言語)と30万円コース(ページ数5ページ、2
言語)の2通りあり、ページや言語の追加、地図の翻訳など個別のリクエストに
ついてはオプションとして提供する。
■特徴
「翻訳くん」は、既にホテル・旅館が持っている日本語ページから専門スタッ
フが必要な情報を選出し、外国語ホームページとして作成するため、ホテル・旅
館が行う作業は、選出された情報の確認と完成したページの内容確認のみと手間
がかからない。
パックサービスには年4〜6回のメンテナンスも含まれており、更新されないまま
放置される心配もない。
本サービスを採用することにより宿泊施設は従来と比較してはるかに安く外国語
ページを持つことができる。
■翻訳くんサイト
http://www.honyaku-kun.com
本リリースについてのお問い合わせ先
株式会社JMC
担当 原田/小林
TEL 03-5371-3264 FAX 03-5371-3119
http://www.jtb-jmc.co.jp
〒164-0012
東京都中野区本町2-46-1中野坂上サンブライトツイン10階
株式会社インパルス・ジャパン
事業推進本部 担当 千原/佐久間
TEL 03-5858-2713 FAX 03-5858-2715
http://www.impulse-jp.net
〒136-0071
東京都江東区亀戸2-36-12エスプリ亀戸10階