IT関連を中心とした英日・日英翻訳サービスを開始
IT関連の翻訳に強く、UNEP(国際連合環境計画)の英日訳も手掛ける弊社専属翻訳家をはじめ、実績豊富な翻訳家チームが、日英翻訳・英日翻訳に対応いたします。
IT関連を中心とした英日・日英翻訳サービスを開始
株式会社ミックナイン
株式会社ミックナインは、2009年5月20日、IT関連製品 各種マニュアル、ソフトウェアUI等の翻訳、ビジネス文書を中心とする翻訳サービスを開始致しました。
IT関連の翻訳に強く、UNEP(国際連合環境計画)の英日訳も手掛ける弊社専属翻訳家をはじめ、実績豊富な翻訳家チームが、日英翻訳・英日翻訳に対応いたします。
(サービスの特長)
●IT関連全般に強い!
プログラムなどIT関連の各種職種を経験し、専門知識の豊富な弊社専属翻訳者が翻訳を承ります。
各種製品マニュアルなど、グローバルなビジネスの展開に。
●翻訳を難しくしているのは「文化背景」!
ニュースなどの情報・文芸作品などにはスラングやことわざ、隠喩が含まれており、翻訳が困難です。こういった文章の翻訳には文化背景に対する深い理解が必要です。しかし、海外のグローバルなビジネスの情報をいち早くキャッチするためには、このスラングの理解も欠かせません。イギリス在住18年の経験を生かし、スラングや会話表現、隠喩を含む文章の翻訳に対応いたします。
サイトアドレス:http://www.mic9.co.jp/product/translation.html
弊社サイト英文トップページ:http://www.mic9.co.jp/en/index.html
記
《お問い合わせ先》
株式会社 MIC.9
〒150-0002 東京都渋谷区渋谷2-10-14青山アルファビル4F
坂本真希
電話:03-5464-6227 FAX:03-5464-6228
URL:http://www.mic9.co.jp/
E-mail:sakamoto@mic9.co.jp
株式会社ミックナイン
株式会社ミックナインは、2009年5月20日、IT関連製品 各種マニュアル、ソフトウェアUI等の翻訳、ビジネス文書を中心とする翻訳サービスを開始致しました。
IT関連の翻訳に強く、UNEP(国際連合環境計画)の英日訳も手掛ける弊社専属翻訳家をはじめ、実績豊富な翻訳家チームが、日英翻訳・英日翻訳に対応いたします。
(サービスの特長)
●IT関連全般に強い!
プログラムなどIT関連の各種職種を経験し、専門知識の豊富な弊社専属翻訳者が翻訳を承ります。
各種製品マニュアルなど、グローバルなビジネスの展開に。
●翻訳を難しくしているのは「文化背景」!
ニュースなどの情報・文芸作品などにはスラングやことわざ、隠喩が含まれており、翻訳が困難です。こういった文章の翻訳には文化背景に対する深い理解が必要です。しかし、海外のグローバルなビジネスの情報をいち早くキャッチするためには、このスラングの理解も欠かせません。イギリス在住18年の経験を生かし、スラングや会話表現、隠喩を含む文章の翻訳に対応いたします。
サイトアドレス:http://www.mic9.co.jp/product/translation.html
弊社サイト英文トップページ:http://www.mic9.co.jp/en/index.html
記
《お問い合わせ先》
株式会社 MIC.9
〒150-0002 東京都渋谷区渋谷2-10-14青山アルファビル4F
坂本真希
電話:03-5464-6227 FAX:03-5464-6228
URL:http://www.mic9.co.jp/
E-mail:sakamoto@mic9.co.jp