業界初!重複ワード割引できる中国語・韓国語翻訳専門サイト「翻訳ショップ」6月8日オープン
[10/06/07]
提供元:@Press
提供元:@Press
株式会社イントゥ(本社:東京都新宿区、代表者:代表取締役 原 孝広、以下 イントゥ)は、中国、韓国からの訪日外国人客数の増加、および中国向けインターネット通販市場が拡大していることを受けて、平成22年6月8日より中国語・韓国語翻訳専門サイト「翻訳ショップ」(URL: http://honyaku-shop.com )を新設することとなりましたので、お知らせいたします。
2009年実績では、訪日外国人客総数の約62%が中国語圏(中国、台湾、香港、シンガポール)および、韓国からの訪日客です(日本政府観光局調べ)。また、本年7月1日より、中国人向け個人旅行ビザ発給が緩和されることで、購買意欲のある富裕層の訪日増加が期待されます。そこで、今回、観光宿泊施設、店舗およびネットショップ様向けにメニューやご案内、ホームページを魅力ある中国語、韓国語に翻訳するための専門サイトを立ち上げることとなりました。
中国語・韓国語翻訳専門サイト「翻訳ショップ」では、業界初の、重複ワード自動検出システムにより、原文中にある同一単語の重複課金はいたしません。また、接客マニュアルなど、無料で使える翻訳資料も随時更新中です。その他、各種旅行を取り扱う、株式会社タビックスジャパン八重洲支店の協力で、観光宿泊施設からの集客相談も受け付けます。
【「翻訳ショップ」サイト概要】
1.ホテル旅館、店舗、ネットショップ様向け中国語、韓国語専門翻訳サービスです。
2.日本国籍を持つ当社専属のネイティブスタッフが翻訳担当です。
3.メニュー、イベント情報、商品追加などの翻訳更新、ホームページ制作もご対応いたします。
【会社概要】
(1)商号 : 株式会社イントゥ
(2)代表者 : 代表取締役 原 孝広
(3)所在地 : 東京都新宿区西新宿7-5-6 新宿ダイカンプラザ756 5F
(4)主な事業内容: ホームページ制作、Webシステムの設計開発など
(5)資本金 : 50,000千円
(6)ホームページ: http://www.intoweb.jp
■集客相談に関するお問合せ
株式会社タビックスジャパン八重洲支店
担当:本村
Tel :03-3275-3200
2009年実績では、訪日外国人客総数の約62%が中国語圏(中国、台湾、香港、シンガポール)および、韓国からの訪日客です(日本政府観光局調べ)。また、本年7月1日より、中国人向け個人旅行ビザ発給が緩和されることで、購買意欲のある富裕層の訪日増加が期待されます。そこで、今回、観光宿泊施設、店舗およびネットショップ様向けにメニューやご案内、ホームページを魅力ある中国語、韓国語に翻訳するための専門サイトを立ち上げることとなりました。
中国語・韓国語翻訳専門サイト「翻訳ショップ」では、業界初の、重複ワード自動検出システムにより、原文中にある同一単語の重複課金はいたしません。また、接客マニュアルなど、無料で使える翻訳資料も随時更新中です。その他、各種旅行を取り扱う、株式会社タビックスジャパン八重洲支店の協力で、観光宿泊施設からの集客相談も受け付けます。
【「翻訳ショップ」サイト概要】
1.ホテル旅館、店舗、ネットショップ様向け中国語、韓国語専門翻訳サービスです。
2.日本国籍を持つ当社専属のネイティブスタッフが翻訳担当です。
3.メニュー、イベント情報、商品追加などの翻訳更新、ホームページ制作もご対応いたします。
【会社概要】
(1)商号 : 株式会社イントゥ
(2)代表者 : 代表取締役 原 孝広
(3)所在地 : 東京都新宿区西新宿7-5-6 新宿ダイカンプラザ756 5F
(4)主な事業内容: ホームページ制作、Webシステムの設計開発など
(5)資本金 : 50,000千円
(6)ホームページ: http://www.intoweb.jp
■集客相談に関するお問合せ
株式会社タビックスジャパン八重洲支店
担当:本村
Tel :03-3275-3200