ランゲージワンが Zoomオンラインイベントなどで活用できる同時通訳サービスをNECネッツエスアイと提供開始
[21/05/12]
提供元:共同通信PRワイヤー
提供元:共同通信PRワイヤー
〜コロナ禍ニューノーマル時代の国境を越えた映像コミュニケーションを高品質の同時通訳で支援〜
2021年5月12日
ランゲージワン株式会社
https://www.languageone.qac.jp/
多言語通訳ソリューションサービスを展開しているランゲージワン株式会社(東京都渋谷区、代表取締役社長:新井 純一、以下ランゲージワン)は、NECネッツエスアイ株式会社(本社:東京都文京区、代表取締役執行役員社長:牛島祐之、東証:1973 NESIC、以下 NECネッツエスアイ) (※1)と共同で、クラウド型ビデオチャットサービス Zoom(※2)を使用したオンラインイベントなどで活用可能な『同時通訳サービスfor Zoom』を2021年5月12日より提供開始いたします。
【背景】
新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の拡大により、国内外における人の移動は大幅に制限され、その影響で従来のような集合型イベントの実施が困難な状況が続いています。
集合型イベントの代替として、さまざまな分野でインターネットを経由したオンラインイベントの開催が推進されるようになりました。
企業においては、社内向けの情報発信や研修、社外向けのセミナーや株主総会などがオンラインで開催されています。
ネットワークインテグレーションと、それに関わるサポートとサービスを官公庁、自治体、企業向けに提供している NECネッツエスアイは、Zoomを使用したオンラインイベントの開催に最適な配信スタジオを東京の日本橋イノベーションベースに用意しており、イベントの事前準備から当日の配信オペレーションも含めた「Zoomオンライン配信サービス」(※3)は数多くのイベント配信者に活用されています。
オンラインイベントは場所に縛られずに開催できるという特徴から、これまで想定していなかった海外からの登壇者の起用や、海外の視聴者にも情報配信することがより手軽にできるようになりました。
こうした国境を越える映像コミュニケーションにおいては、多言語による情報配信の対応力が求められています。
今回サービスの提供を開始する「同時通訳サービスfor Zoom」は、「Zoomオンライン配信サービス」スタジオから配信をする際に、オプションとしてご利用いただけます。
通訳者はランゲージワンのパートナーの拠点からリモートで参加し、同時通訳業務を行います。
通訳音声はZoomの言語通訳機能を用いて配信され、イベントの視聴者は、登壇者のオリジナル音声と通訳後の音声を自由に選択して視聴することができます。
【 同時通訳サービスfor Zoom 提供イメージ】
【画像:https://kyodonewsprwire.jp/img/202104103528-O2-qmeXj2Y5】
※ご利用のお申込み・お問い合わせは NECネッツエスアイ Symphonict ページ からお願いいたします
https://symphonict.nesic.co.jp/zoom-studio/
【同時通訳サービスfor Zoom 付記】
・リアルタイム配信のみとなります
・基本サービスでは英語・日本語通訳のみのご提供となります
その他の言語での通訳をご希望の場合はお問合せください
高品質・専門性・セキュリティを備えたランゲージワンの多言語通訳ソリューションサービス(※4)は、官公庁や自治体、教育機関、法律機関、金融機関、企業などさまざまな業種・業態のクライアントに導入いただいています。(※5)
多言語での外国人対応の強化をご検討の際はどうぞお気軽にランゲージワンまでご相談ください。
ランゲージワンは引き続き、多言語通訳ソリューションサービスの提供を通じて、官公庁、自治体、医療機関、教育機関、金融機関、企業のご担当者さまと、在日・訪日外国人とのコミュニケーション向上をお手伝いしてまいります。
【参考】
※1 NECネッツエスアイ株式会社ホームページ
https://www.nesic.co.jp/
※2 Zoom Video Communications, Inc
「Zoomミーティング」
https://explore.zoom.us/jp-jp/meetings.html
※3 NECネッツエスアイ Symphonict ホームページ
「Zoomオンライン配信サービス」
https://symphonict.nesic.co.jp/zoom-studio/
ランゲージワンホームページ
※4「多言語コールセンター」
https://www.languageone.qac.jp/callcenter/
※5「多言語ソリューション」
https://www.languageone.qac.jp/solution/
【本リリースに関するお問い合わせ】
ランゲージワン株式会社
〒151-0073 東京都渋谷区笹塚2-1-6 笹塚センタービル 5F
TEL: 03-6301-1001 FAX:03-3372-2757
Homepage:https://www.languageone.qac.jp/
お問い合わせフォーム: https://www.languageone.qac.jp/contact/
※Zoom及びZoom名称を含むサービスはZoom Video Communications, Inc.が提供するサービスです
※Zoomロゴは、米国Zoom Video Communications, Inc.の登録商標です
※本リリース内に記載されている会社名および製品名は、各社の商標または登録商標です
掲載している情報は発表時点のもので、その後予告なしに変更となる場合がございます。あらかじめご了承ください。
ランゲージワン株式会社はキューアンドエーグループの関係会社です
【画像:https://kyodonewsprwire.jp/img/202104103528-O1-kXezzl2s】
2021年5月12日
ランゲージワン株式会社
https://www.languageone.qac.jp/
多言語通訳ソリューションサービスを展開しているランゲージワン株式会社(東京都渋谷区、代表取締役社長:新井 純一、以下ランゲージワン)は、NECネッツエスアイ株式会社(本社:東京都文京区、代表取締役執行役員社長:牛島祐之、東証:1973 NESIC、以下 NECネッツエスアイ) (※1)と共同で、クラウド型ビデオチャットサービス Zoom(※2)を使用したオンラインイベントなどで活用可能な『同時通訳サービスfor Zoom』を2021年5月12日より提供開始いたします。
【背景】
新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の拡大により、国内外における人の移動は大幅に制限され、その影響で従来のような集合型イベントの実施が困難な状況が続いています。
集合型イベントの代替として、さまざまな分野でインターネットを経由したオンラインイベントの開催が推進されるようになりました。
企業においては、社内向けの情報発信や研修、社外向けのセミナーや株主総会などがオンラインで開催されています。
ネットワークインテグレーションと、それに関わるサポートとサービスを官公庁、自治体、企業向けに提供している NECネッツエスアイは、Zoomを使用したオンラインイベントの開催に最適な配信スタジオを東京の日本橋イノベーションベースに用意しており、イベントの事前準備から当日の配信オペレーションも含めた「Zoomオンライン配信サービス」(※3)は数多くのイベント配信者に活用されています。
オンラインイベントは場所に縛られずに開催できるという特徴から、これまで想定していなかった海外からの登壇者の起用や、海外の視聴者にも情報配信することがより手軽にできるようになりました。
こうした国境を越える映像コミュニケーションにおいては、多言語による情報配信の対応力が求められています。
今回サービスの提供を開始する「同時通訳サービスfor Zoom」は、「Zoomオンライン配信サービス」スタジオから配信をする際に、オプションとしてご利用いただけます。
通訳者はランゲージワンのパートナーの拠点からリモートで参加し、同時通訳業務を行います。
通訳音声はZoomの言語通訳機能を用いて配信され、イベントの視聴者は、登壇者のオリジナル音声と通訳後の音声を自由に選択して視聴することができます。
【 同時通訳サービスfor Zoom 提供イメージ】
【画像:https://kyodonewsprwire.jp/img/202104103528-O2-qmeXj2Y5】
※ご利用のお申込み・お問い合わせは NECネッツエスアイ Symphonict ページ からお願いいたします
https://symphonict.nesic.co.jp/zoom-studio/
【同時通訳サービスfor Zoom 付記】
・リアルタイム配信のみとなります
・基本サービスでは英語・日本語通訳のみのご提供となります
その他の言語での通訳をご希望の場合はお問合せください
高品質・専門性・セキュリティを備えたランゲージワンの多言語通訳ソリューションサービス(※4)は、官公庁や自治体、教育機関、法律機関、金融機関、企業などさまざまな業種・業態のクライアントに導入いただいています。(※5)
多言語での外国人対応の強化をご検討の際はどうぞお気軽にランゲージワンまでご相談ください。
ランゲージワンは引き続き、多言語通訳ソリューションサービスの提供を通じて、官公庁、自治体、医療機関、教育機関、金融機関、企業のご担当者さまと、在日・訪日外国人とのコミュニケーション向上をお手伝いしてまいります。
【参考】
※1 NECネッツエスアイ株式会社ホームページ
https://www.nesic.co.jp/
※2 Zoom Video Communications, Inc
「Zoomミーティング」
https://explore.zoom.us/jp-jp/meetings.html
※3 NECネッツエスアイ Symphonict ホームページ
「Zoomオンライン配信サービス」
https://symphonict.nesic.co.jp/zoom-studio/
ランゲージワンホームページ
※4「多言語コールセンター」
https://www.languageone.qac.jp/callcenter/
※5「多言語ソリューション」
https://www.languageone.qac.jp/solution/
【本リリースに関するお問い合わせ】
ランゲージワン株式会社
〒151-0073 東京都渋谷区笹塚2-1-6 笹塚センタービル 5F
TEL: 03-6301-1001 FAX:03-3372-2757
Homepage:https://www.languageone.qac.jp/
お問い合わせフォーム: https://www.languageone.qac.jp/contact/
※Zoom及びZoom名称を含むサービスはZoom Video Communications, Inc.が提供するサービスです
※Zoomロゴは、米国Zoom Video Communications, Inc.の登録商標です
※本リリース内に記載されている会社名および製品名は、各社の商標または登録商標です
掲載している情報は発表時点のもので、その後予告なしに変更となる場合がございます。あらかじめご了承ください。
ランゲージワン株式会社はキューアンドエーグループの関係会社です
【画像:https://kyodonewsprwire.jp/img/202104103528-O1-kXezzl2s】