渋谷フクラス観光支援施設「shibuya-san」(シブヤサン)shibuya-san応援プロジェクト「無料外国語翻訳サービス」実施
[20/04/20]
提供元:PRTIMES
提供元:PRTIMES
2019年12月にオープンしました渋谷駅前、渋谷フクラス(東急プラザ渋谷併設)1階 観光支援施設「shibuya-san」(事業主体:東急不動産株式会社)では、本日4月20日(月)より shibuya-san応援プロジェクトとして「無料外国語翻訳サービス」実施致します。
本企画はコロナウイルスの影響によりツーリストが激減するだけでなく、感染拡大を防ぐため営業自粛や時間短縮をして下さっている渋谷の店舗・施設・企業様に対してshibuya-sanとしてお力になれることはないかと、スタッフ一同検討いたしました。全員外国人スタッフで運営しているshibuya-sanの特徴を活かし、今後来る外国人観光客受入環境整備ためにツーリスト向けの翻訳または翻訳チェックサービスを無料にて実施させていただくことといたしました。
■受付期間:4月20日〜5月6日
■翻訳期間:お受けしてから2週間程度
■料金 :無料(*渋谷エリアの店舗・施設様に限らせていただきます)
[画像1: https://prtimes.jp/i/25107/11/resize/d25107-11-112774-0.png ]
≪shibuya-sanスタッフ≫
10カ国・地域のメンバーが働いています。
===
[ご応募に関するご注意点]
・会社が渋谷区にある場合でも店舗・施設様が渋谷区以外の場合はご依頼はお受け致しかねます。
・ツーリスト受入に関する翻訳となりますので、主旨に合わないものはお断りさせていただく場合がありますのでご了承ください。
・翻訳自体を転売するようなこと、違法行為・公序良俗に反する活動に関するものと判断した場合はお受けすることは出来かねます。
・スタッフはプロの翻訳士ではございませんので、翻訳へのクレームや補償等はお受けできません。
・デザインはお受けできませんので、言語翻訳のみとなります。
・お受けできる数に限りがありますので、応募多数の場合はお受けできない場合があります。
・お受けできない言語もございます。
・ご応募後、利用目的などお伺いする場合がありますので、ご了承ください。
===
≪ご応募方法≫
ご応募メールアドレスに以下の情報をご記載ください。
[表1: https://prtimes.jp/data/corp/25107/table/11_1.jpg ]
≪ご記載いただきたい情報≫
[表2: https://prtimes.jp/data/corp/25107/table/11_2.jpg ]
≪ご参照≫
★渋谷区“原宿神宮前商店会”と連携して作成した翻訳シートをご参照ください(デザインはお受けできません)
[画像2: https://prtimes.jp/i/25107/11/resize/d25107-11-473918-1.png ]
※参照:飲食店/お客様用
≪shibuya-sanとは≫
ようこそ日本へ。ようこそ渋谷へ。
「shibuya-san」は、渋谷フクラスの一階にある観光案内所。成田と羽田からのバスが到着するまさにその場所にあります。最初に触れる日本であり、渋谷。だからこそ、ネットでは知りえない奥深い渋谷の今をご案内します。また、単なる観光案内所だけではない。昼は企画展示、夜はバーとして世界の人と地元の人とが交流する場でもあります。地元の人しか知りえない何か、人に出会う旅になるきっかけとなる何かがここから始まります。世界の人も、地元の人も、渋谷に来たらぜひお立ち寄りください。渋谷フクラス一階、「shibuya-san」です。
[画像3: https://prtimes.jp/i/25107/11/resize/d25107-11-213752-3.jpg ]
■「shibuya-san」 施設概要
※緊急事態宣言を受けまして、当面臨時休業しております。
・施設名称 shibuya-san tourist information & art center
・事業主体 東急不動産株式会社
・スタッフ 株式会社ワン・ステップ
・所 在 地 東京都渋谷区道玄坂1-2-3 渋谷フクラス1F
・サービス 観光情報案内、荷物預かり・配送、空港リムジンバスのチケット販売・待合、外貨両替、渋谷体験プログラム、ドリンク提供、アートセンター
・営業時間 10:00〜23:00
・WEBサイト https://shibuyasan.jp
[画像4: https://prtimes.jp/i/25107/11/resize/d25107-11-166405-4.jpg ]