ブライダル領域での外国語対応をもっと気軽に!【業界初】ブライダルに特化した外国語対応人材のキャスティングサービス「マルチリンガルウエディング」をリリース
[18/02/28]
提供元:PRTIMES
提供元:PRTIMES
外国語対応に特化し、人材の紹介を行う株式会社トライフル(所在地:東京都渋谷区、代表取締役:久野 華子)は、2018年3月からブライダル領域にてマルチリンガル人材の手配を行うことを発表いたします。
国際結婚や海外生活経験者、訪日外国人の増加により、ブライダル業界においても語学対応ができる人材の需要が高まってきています。弊社では、主に展示会やイベント領域において外国語対応人材のキャスティングを行ってきましたが、市場のニーズに応えブライダル業界に特化し、外国語対応人材をキャスティングするサービス「マルチリンガルウエディング(tryfull.tokyo/wedding)」を新設する運びとなりました。
語学ができるだけではなく、ブライダル業界特有のしきたりなどの知識を備えたサービススタッフやバイリンガルのブライダル司会者のキャスティングを行うことで、語学による壁を取り払い、参加者全員が楽しめる国際的な結婚式を行うことができます。
外国語対応に特化し、人材の紹介を行う株式会社トライフル(所在地:東京都渋谷区、代表取締役:久野 華子)は、2018年3月からブライダル領域にてマルチリンガル人材の手配を行うことを発表いたします。
国際結婚や海外生活経験者、訪日外国人の増加により、ブライダル業界においても語学対応ができる人材の需要が高まってきています。弊社では、主に展示会やイベント領域において外国語対応人材のキャスティングを行ってきましたが、市場のニーズに応えブライダル業界に特化し、外国語対応人材をキャスティングするサービス「マルチリンガルウエディング」を新設する運びとなりました。
語学ができるだけではなく、ブライダル業界特有のしきたりなどの知識を備えたサービススタッフやバイリンガルのブライダル司会者のキャスティングを行うことで、語学による壁を取り払い、参加者全員が楽しめる国際的な結婚式を行うことができます。
また、サービスのリリースに合わせ、バイリンガルのブライダル司会者の養成講座を開設。人材の育成にも努めます。
バイリンガルブライダル司会者養成講座の詳細はこちらをご覧下さい
https://goo.gl/forms/BitMThCy229wUFpn1
バイリンガルコース講師紹介;
伊藤ゆき
15年以上、外資系企業にて外国人役員秘書として勤務し、様々な通訳の経験を積む。
その後は通訳に加えバイリンガルMCとして、100件以上の国際結婚や国際イベントに従事。
クライアントの国籍にも柔軟に対応し、国籍の枠を超えた楽しい場作りが得意。
国際結婚や海外生活経験者、訪日外国人の増加により、ブライダル業界においても語学対応ができる人材の需要が高まってきています。弊社では、主に展示会やイベント領域において外国語対応人材のキャスティングを行ってきましたが、市場のニーズに応えブライダル業界に特化し、外国語対応人材をキャスティングするサービス「マルチリンガルウエディング(tryfull.tokyo/wedding)」を新設する運びとなりました。
語学ができるだけではなく、ブライダル業界特有のしきたりなどの知識を備えたサービススタッフやバイリンガルのブライダル司会者のキャスティングを行うことで、語学による壁を取り払い、参加者全員が楽しめる国際的な結婚式を行うことができます。
外国語対応に特化し、人材の紹介を行う株式会社トライフル(所在地:東京都渋谷区、代表取締役:久野 華子)は、2018年3月からブライダル領域にてマルチリンガル人材の手配を行うことを発表いたします。
国際結婚や海外生活経験者、訪日外国人の増加により、ブライダル業界においても語学対応ができる人材の需要が高まってきています。弊社では、主に展示会やイベント領域において外国語対応人材のキャスティングを行ってきましたが、市場のニーズに応えブライダル業界に特化し、外国語対応人材をキャスティングするサービス「マルチリンガルウエディング」を新設する運びとなりました。
語学ができるだけではなく、ブライダル業界特有のしきたりなどの知識を備えたサービススタッフやバイリンガルのブライダル司会者のキャスティングを行うことで、語学による壁を取り払い、参加者全員が楽しめる国際的な結婚式を行うことができます。
また、サービスのリリースに合わせ、バイリンガルのブライダル司会者の養成講座を開設。人材の育成にも努めます。
バイリンガルブライダル司会者養成講座の詳細はこちらをご覧下さい
https://goo.gl/forms/BitMThCy229wUFpn1
バイリンガルコース講師紹介;
伊藤ゆき
15年以上、外資系企業にて外国人役員秘書として勤務し、様々な通訳の経験を積む。
その後は通訳に加えバイリンガルMCとして、100件以上の国際結婚や国際イベントに従事。
クライアントの国籍にも柔軟に対応し、国籍の枠を超えた楽しい場作りが得意。