最新のOS環境(OS X Mountain Lion)に対応したベストセラー翻訳ソフトの最新版! 「コリャ英和!一発翻訳 2013 for Mac」(CD-ROM)シリーズを新発売
[12/08/29]
提供元:DreamNews
提供元:DreamNews
ロゴヴィスタ株式会社は、最新のMac OS 環境に対応した英日・日英翻訳ソフト『コリャ英和!一発翻訳 2013 for Mac』(CD-ROM)を2012年9月28日(金)より、パソコンショップ、カメラ系量販店、大手書店、ダウンロード販売サイトなどで発売いたします。
本製品は言語学の世界的権威 ハーバード大学の久野名誉教授の理論に基づき開発された「高精度 LogoVista翻訳エンジン」を搭載しています。翻訳エンジンのグレードアップおよび辞書語数の増強による翻訳精度の向上はもちろんのこと、無償のWeb翻訳サイトでは不可能なストレスのない翻訳環境をご提供いたします。Web・Mail・Officeアプリケーションからの翻訳や、本格的な翻訳編集作業が行える「翻訳エディタ」も搭載し、実務レベルでお使いになる方にも対応します。便利な機能として「3画面モード」「訳振りモード」を搭載。3画面モードは、原文・訳文・確認翻訳(訳文の逆翻訳)を並列表示することで、翻訳結果が正しいかどうか判断でき、加筆修正をその場で行うことができます。訳振りモードは、大意をすばやく把握したい時に直訳的に単語の意味だけを表示します。
翻訳辞書は、528万語(英日319万語、日英209万語)を搭載。翻訳辞書には金融・経済、情報一般、電気電子通信、機械などを含む英日32分野、日英34分野の「分野辞書」を標準で搭載し、文章に合わせて辞書を使用することで、さらに最適な翻訳を実現します。
シリーズ製品として、日外アソシエーツ「ビジネス・法律」、「機械・工学」など利用範囲の広い5つの専門辞書を標準搭載した 「ビジネス・技術専門辞書パック」(721万語)、南山堂「医学英和大辞典」、日外アソシエーツ「バイオ・メディカル」などの専門辞書を搭載し、医療分野の翻訳に最適な「医歯薬ベーシック」(749万語)をラインナップします。
■製品ラインナップ
● 「コリャ英和!一発翻訳 2013 for Mac」(CD-ROM) 9,800円(税込)
● 「コリャ英和!一発翻訳 2013 for Mac ビジネス・技術専門辞書パック」(CD-ROM) 19,800円(税込)
● 「コリャ英和!一発翻訳 2013 for Mac 医歯薬ベーシック」 (CD-ROM) 24,800円(税込)
■特長
● 最新のOS環境(OS X Mountain Lion)に対応
● Safariの機能拡張に対応した「ブラウザ翻訳」
● 英日・日英両対応「事例文エディタ」
● 高精度の翻訳で定評ある「LogoVista翻訳エンジン」最新版を搭載
● 標準搭載の翻訳辞書 528万語(英日319万語、日英209万語)
● 最適な翻訳を実現する分野ごとの専門辞書(英日32分野、日英34分野)
● 辞書に単語を追加登録でき、翻訳精度を向上させることが可能
● 高精度OCRソフト付属で印刷物を取り込んで翻訳可能
■動作環境
● OS:Mac OS X 10.5以上 (Intelプロセッサ搭載のMacに対応)
● メモリ:上記ご使用のOS が推奨する環境以上
※インストールおよび日英翻訳時にはインターネット接続環境が必要となります。
機能概要はこちら→http://www.logovista.co.jp/LVERP/information/news/2012-0829-kry2013mac.html#gaiyou
本製品は言語学の世界的権威 ハーバード大学の久野名誉教授の理論に基づき開発された「高精度 LogoVista翻訳エンジン」を搭載しています。翻訳エンジンのグレードアップおよび辞書語数の増強による翻訳精度の向上はもちろんのこと、無償のWeb翻訳サイトでは不可能なストレスのない翻訳環境をご提供いたします。Web・Mail・Officeアプリケーションからの翻訳や、本格的な翻訳編集作業が行える「翻訳エディタ」も搭載し、実務レベルでお使いになる方にも対応します。便利な機能として「3画面モード」「訳振りモード」を搭載。3画面モードは、原文・訳文・確認翻訳(訳文の逆翻訳)を並列表示することで、翻訳結果が正しいかどうか判断でき、加筆修正をその場で行うことができます。訳振りモードは、大意をすばやく把握したい時に直訳的に単語の意味だけを表示します。
翻訳辞書は、528万語(英日319万語、日英209万語)を搭載。翻訳辞書には金融・経済、情報一般、電気電子通信、機械などを含む英日32分野、日英34分野の「分野辞書」を標準で搭載し、文章に合わせて辞書を使用することで、さらに最適な翻訳を実現します。
シリーズ製品として、日外アソシエーツ「ビジネス・法律」、「機械・工学」など利用範囲の広い5つの専門辞書を標準搭載した 「ビジネス・技術専門辞書パック」(721万語)、南山堂「医学英和大辞典」、日外アソシエーツ「バイオ・メディカル」などの専門辞書を搭載し、医療分野の翻訳に最適な「医歯薬ベーシック」(749万語)をラインナップします。
■製品ラインナップ
● 「コリャ英和!一発翻訳 2013 for Mac」(CD-ROM) 9,800円(税込)
● 「コリャ英和!一発翻訳 2013 for Mac ビジネス・技術専門辞書パック」(CD-ROM) 19,800円(税込)
● 「コリャ英和!一発翻訳 2013 for Mac 医歯薬ベーシック」 (CD-ROM) 24,800円(税込)
■特長
● 最新のOS環境(OS X Mountain Lion)に対応
● Safariの機能拡張に対応した「ブラウザ翻訳」
● 英日・日英両対応「事例文エディタ」
● 高精度の翻訳で定評ある「LogoVista翻訳エンジン」最新版を搭載
● 標準搭載の翻訳辞書 528万語(英日319万語、日英209万語)
● 最適な翻訳を実現する分野ごとの専門辞書(英日32分野、日英34分野)
● 辞書に単語を追加登録でき、翻訳精度を向上させることが可能
● 高精度OCRソフト付属で印刷物を取り込んで翻訳可能
■動作環境
● OS:Mac OS X 10.5以上 (Intelプロセッサ搭載のMacに対応)
● メモリ:上記ご使用のOS が推奨する環境以上
※インストールおよび日英翻訳時にはインターネット接続環境が必要となります。
機能概要はこちら→http://www.logovista.co.jp/LVERP/information/news/2012-0829-kry2013mac.html#gaiyou