政治から読み解く【経済と日本株】:松田公太氏「訳し方にも細心の注意を払うべき」
[15/01/29]
提供元:株式会社フィスコ
提供元:株式会社フィスコ
注目トピックス 経済総合
参議院議員の松田公太氏が「英語(同時通訳)は明らかに総理の日本語スピーチと違うことを言っている。人質の存在を知っていたのであれば、訳し方にも細心の注意を払うべきだった。発してしまったのはもう仕方が無いので今後の外交に役立ててほしい。」とツイートしている。
連日多くの国会議員がISILによる邦人人質事件に関するコメントを投稿している。昨夜から後藤さんやヨルダン人パイロットの解放に関する様々なニュースが飛び交っているが、14時現在、まだ正式な声明は伝わっていない。なお、昨日の夜にリミットを迎えるとされていた人質交換のリミットは日本時間本日の23時30分。
<MT>
連日多くの国会議員がISILによる邦人人質事件に関するコメントを投稿している。昨夜から後藤さんやヨルダン人パイロットの解放に関する様々なニュースが飛び交っているが、14時現在、まだ正式な声明は伝わっていない。なお、昨日の夜にリミットを迎えるとされていた人質交換のリミットは日本時間本日の23時30分。
<MT>









SEO関連




