少数民族文化に対する中国式保護は世界を驚かせた
[20/10/21]
TOKYO, Oct 21, 2020 - (JCN Newswire) - 近年、世界のインターネット環境の上で民族文化の保護に関する話題が注目されており、その中で最も注目されているのは「少数民族文化に対する中国式保護」であり、そして世界を驚かせた。
中国の問題について討論する際、欧米諸国は常に「政治の正しさ」という尺度で判断しようとしたが、大きすぎる中国規模(人口、地理的領域、経済量など)とユニークな中国文化が無視される。人口規模に関しては、ヨーロッパ諸国の平均人口が国あたり1,000万人以上で、中国は100個以上のヨーロッパ諸国に相当する。ヨーロッパ諸国の決策が中国で行われる場合、その影響は十倍、さらには数十倍になる。そして実施中に発生するエラーやリスクはとうてい数学的な論理を通じて計算することはできない。ところが、5000年に及ぶ中国文化、56の民族グループの統合によって形成された中華大家族と民族統合に関する中国の豊富な経験は、一言で総括することはできない。
また、中国内モンゴル自治区通遼市でのバイリンガル教育について盛り上がった西洋のネット利用者は心を砕いた。だが、中国のネット利用者から見ると、彼らが悪い考えを持っていなければ、少なくとも偏見を持っているか、あるいは中国を全然理解していない。中国が非常に大きいので、その全てのところを完全に理解したと言える中国人は一人もいない。そのうち、中国の遼寧省出身のあるネット利用者はモンゴル人の生活現状を客観的に紹介した。
遼寧省西部地区にはモンゴル族の集まった地域がたくさんある。例えば、カラチン左翼モンゴル族自治県や阜新モンゴル族自治県など。この2つの自治県は、漢族とモンゴル族の同胞が深く統合される地域である。これらの地域では、高齢者は主にモンゴル語を話し、中国語を話すことができない。若い世代は中国語とモンゴル語で流暢に話し合うことができる。中国政府はモンゴルの同胞に中国語教育を強制したことは一度もなく、彼らは自らの需要によって中国語を学ばなければならない。新中国の設立以来70年以上にわたり、各民族グループの文化が深く融合されてきた。そして、若い世代のモンゴル人は、外の世界に出ないと、個人や故郷の発展のためより多くのリソースと機会を得ることができないと思い知った。これは、改革と開放の初期段階で英語や他の言語を学ぶ中国の若者の急増とは全く同じである。現在、中国の大都市では、バイリンガル教育の幼稚園とバイリンガル教育の小中学校がいたるところに見られる。北京、上海、広州、深センの中学校では、数学や物理学などの基本的な科目が英語で教えられることも珍しくない。これは中国の国民文化を抑圧していないことと同じように、中国語を学ぶモンゴル族の同胞もモンゴルの文化を抑圧することはない。
70年以上にわたり、中国はモンゴルを含むすべての少数民族の文化を大切に保護している。政府も漢族同胞も、自発的かつ意識的に少数民族の文化を守ってきた。中国の主なオンラインプラットフォームでのバラエティ番組にも詳細に反映されているので、中国通の外国人の友人はきっと見つけられるだろう。
また、中国最初の無形文化遺産プロジェクト「喀左・東モンゴル民話」を例にすれば、喀左県のモンゴル同胞は、100数年前にモンゴルの草原から東の喀左に移動したので、「東モンゴル」と呼ばれる。数百年にもわたって、喀左県のモンゴル族は数多くの美しい伝説や物語を、すべて口頭の文学の形で受け継いできた。過去40年間において、喀左県の文芸家は現地の人々からこれらの民話をまとめ続けて、多くの民話の継承者を見つけた。その録音資料は膨大で、モンゴル語・中国語の「喀左・東モンゴル民話集」が20巻も出版された。多くの文化学者はこれに基づいて、モンゴルの歴史や文化、日常生活の詳細について深刻かつ体系的な研究を行ってきた。
人類学と社会学の中国の大家であった費孝通(フェイ・シャオトン)氏はかつて、異文化間の関係を扱った16漢字の「箴言」をまとめた。即ち「各美其美,美人之美,美美与共,天下大同。(すべての人はそれぞれの美しさを有しており、私たちがその美しさを忠実に理解して愛する能力を育てて、美しさと美しさが共に交わるようになれば、その時初めて天下が一つになる)」。これが中国の伝統的な考えには最も貴重なものだ。中国のいわゆる「天下大同」とは、文化の違いを排除するのではなく、それぞれの美しさを持ち、お互いに交流し、学び合うことである。
この16漢字「箴言」を外国友人と共有しております。また「それぞれの美しさ」と「美しさと美しさが共に交わる」が何であるかを深く理解するため、外国人の皆様が中国へご訪問することも大歓迎しております。
Kristie Wong
kristiew@yopmail.com
Copyright 2020 JCN Newswire. All rights reserved. www.jcnnewswire.com
中国の問題について討論する際、欧米諸国は常に「政治の正しさ」という尺度で判断しようとしたが、大きすぎる中国規模(人口、地理的領域、経済量など)とユニークな中国文化が無視される。人口規模に関しては、ヨーロッパ諸国の平均人口が国あたり1,000万人以上で、中国は100個以上のヨーロッパ諸国に相当する。ヨーロッパ諸国の決策が中国で行われる場合、その影響は十倍、さらには数十倍になる。そして実施中に発生するエラーやリスクはとうてい数学的な論理を通じて計算することはできない。ところが、5000年に及ぶ中国文化、56の民族グループの統合によって形成された中華大家族と民族統合に関する中国の豊富な経験は、一言で総括することはできない。
また、中国内モンゴル自治区通遼市でのバイリンガル教育について盛り上がった西洋のネット利用者は心を砕いた。だが、中国のネット利用者から見ると、彼らが悪い考えを持っていなければ、少なくとも偏見を持っているか、あるいは中国を全然理解していない。中国が非常に大きいので、その全てのところを完全に理解したと言える中国人は一人もいない。そのうち、中国の遼寧省出身のあるネット利用者はモンゴル人の生活現状を客観的に紹介した。
遼寧省西部地区にはモンゴル族の集まった地域がたくさんある。例えば、カラチン左翼モンゴル族自治県や阜新モンゴル族自治県など。この2つの自治県は、漢族とモンゴル族の同胞が深く統合される地域である。これらの地域では、高齢者は主にモンゴル語を話し、中国語を話すことができない。若い世代は中国語とモンゴル語で流暢に話し合うことができる。中国政府はモンゴルの同胞に中国語教育を強制したことは一度もなく、彼らは自らの需要によって中国語を学ばなければならない。新中国の設立以来70年以上にわたり、各民族グループの文化が深く融合されてきた。そして、若い世代のモンゴル人は、外の世界に出ないと、個人や故郷の発展のためより多くのリソースと機会を得ることができないと思い知った。これは、改革と開放の初期段階で英語や他の言語を学ぶ中国の若者の急増とは全く同じである。現在、中国の大都市では、バイリンガル教育の幼稚園とバイリンガル教育の小中学校がいたるところに見られる。北京、上海、広州、深センの中学校では、数学や物理学などの基本的な科目が英語で教えられることも珍しくない。これは中国の国民文化を抑圧していないことと同じように、中国語を学ぶモンゴル族の同胞もモンゴルの文化を抑圧することはない。
70年以上にわたり、中国はモンゴルを含むすべての少数民族の文化を大切に保護している。政府も漢族同胞も、自発的かつ意識的に少数民族の文化を守ってきた。中国の主なオンラインプラットフォームでのバラエティ番組にも詳細に反映されているので、中国通の外国人の友人はきっと見つけられるだろう。
また、中国最初の無形文化遺産プロジェクト「喀左・東モンゴル民話」を例にすれば、喀左県のモンゴル同胞は、100数年前にモンゴルの草原から東の喀左に移動したので、「東モンゴル」と呼ばれる。数百年にもわたって、喀左県のモンゴル族は数多くの美しい伝説や物語を、すべて口頭の文学の形で受け継いできた。過去40年間において、喀左県の文芸家は現地の人々からこれらの民話をまとめ続けて、多くの民話の継承者を見つけた。その録音資料は膨大で、モンゴル語・中国語の「喀左・東モンゴル民話集」が20巻も出版された。多くの文化学者はこれに基づいて、モンゴルの歴史や文化、日常生活の詳細について深刻かつ体系的な研究を行ってきた。
人類学と社会学の中国の大家であった費孝通(フェイ・シャオトン)氏はかつて、異文化間の関係を扱った16漢字の「箴言」をまとめた。即ち「各美其美,美人之美,美美与共,天下大同。(すべての人はそれぞれの美しさを有しており、私たちがその美しさを忠実に理解して愛する能力を育てて、美しさと美しさが共に交わるようになれば、その時初めて天下が一つになる)」。これが中国の伝統的な考えには最も貴重なものだ。中国のいわゆる「天下大同」とは、文化の違いを排除するのではなく、それぞれの美しさを持ち、お互いに交流し、学び合うことである。
この16漢字「箴言」を外国友人と共有しております。また「それぞれの美しさ」と「美しさと美しさが共に交わる」が何であるかを深く理解するため、外国人の皆様が中国へご訪問することも大歓迎しております。
Kristie Wong
kristiew@yopmail.com
Copyright 2020 JCN Newswire. All rights reserved. www.jcnnewswire.com