メール専用オンライン翻訳サービス「メール君」9月1日より開始
[11/08/24]
提供元:共同通信PRワイヤー
提供元:共同通信PRワイヤー
2011年8月24日
株式会社川村インターナショナル
株式会社川村インターナショナル(代表取締役:川村みどり、東京都新宿区、以下川村インターナショナル)は企業が海外への事業進出に当たり、海外企業/団体とのメールのやり取りを支援する日本初のWebによるメール専用法人向け翻訳サービス「メール君」を9月1日より開始します。
■サービス詳細
日本のお客様は日本語でメールを書き[翻訳・送信]ボタンを押すと、「メール君」のシステムとバックヤードが必要な言語に翻訳し、自動的に宛先にメール送信します。逆に、海外からのメールは、日本語に翻訳してお客様に返信されます。
■会員登録時の特典
○署名作成サービス 。
○用語集提供。30単語まで。
○商品名(固有名詞)リスト提供。20名詞まで。
○1アカウント分の当月アカウント費用。(*2アカウント以上を入会時に登録する場合、登録時に1アカウント毎に¥1,000課金します。)
○会社紹介Webページ(日本語、英語)作成
■対応言語
現在、取り扱い言語は英語、中国語(繁体、簡体)、韓国語、タイ語、ベトナム語となっており、順次他の言語も拡張予定です。
■付帯サービス
○カタログ、説明書、契約書、L/C・invoiceなどの貿易関連、Webサイト多言語化などメール以外の翻訳。
○用語集提供:31単語以上(30単語以下は初期費用に含まれます)
○商品名(固有名詞)リスト提供:21名詞以上(20名詞以下は初期費用に含まれます)
○日本語、英語以外の会社紹介Webページ、又は会社紹介以外のページ作成。
■サービス開発の背景
中小・中堅企業は日本国内の需要が低迷する中で、生き残りをかけ海外に販路を拡大する必要に迫られています。しかし残念ながら、人材に余裕もなく、外国語でのコミュニケーションが大きな壁となり、進出を躊躇せざるを得ない企業が多いのも実態のようです。そのような状況がテレビ、新聞などでもよく取り上げられています。「メール君」はこの課題を解決支援するツールとして開発され、誕生しました。
株式会社川村インターナショナル
株式会社川村インターナショナル(代表取締役:川村みどり、東京都新宿区、以下川村インターナショナル)は企業が海外への事業進出に当たり、海外企業/団体とのメールのやり取りを支援する日本初のWebによるメール専用法人向け翻訳サービス「メール君」を9月1日より開始します。
■サービス詳細
日本のお客様は日本語でメールを書き[翻訳・送信]ボタンを押すと、「メール君」のシステムとバックヤードが必要な言語に翻訳し、自動的に宛先にメール送信します。逆に、海外からのメールは、日本語に翻訳してお客様に返信されます。
■会員登録時の特典
○署名作成サービス 。
○用語集提供。30単語まで。
○商品名(固有名詞)リスト提供。20名詞まで。
○1アカウント分の当月アカウント費用。(*2アカウント以上を入会時に登録する場合、登録時に1アカウント毎に¥1,000課金します。)
○会社紹介Webページ(日本語、英語)作成
■対応言語
現在、取り扱い言語は英語、中国語(繁体、簡体)、韓国語、タイ語、ベトナム語となっており、順次他の言語も拡張予定です。
■付帯サービス
○カタログ、説明書、契約書、L/C・invoiceなどの貿易関連、Webサイト多言語化などメール以外の翻訳。
○用語集提供:31単語以上(30単語以下は初期費用に含まれます)
○商品名(固有名詞)リスト提供:21名詞以上(20名詞以下は初期費用に含まれます)
○日本語、英語以外の会社紹介Webページ、又は会社紹介以外のページ作成。
■サービス開発の背景
中小・中堅企業は日本国内の需要が低迷する中で、生き残りをかけ海外に販路を拡大する必要に迫られています。しかし残念ながら、人材に余裕もなく、外国語でのコミュニケーションが大きな壁となり、進出を躊躇せざるを得ない企業が多いのも実態のようです。そのような状況がテレビ、新聞などでもよく取り上げられています。「メール君」はこの課題を解決支援するツールとして開発され、誕生しました。