このエントリーをはてなブックマークに追加
SEOTOOLSロゴ画像

SEOTOOLSニュース 

SEOに関連するニュースリリースを公開しております。
最新のサービス情報を、御社のプロモーション・マーケティング戦略の新たな選択肢としてご活用下さい。

レストランメニューを簡単、確実、安価に翻訳。ありそうでなかったサービスを日本人スタッフチームと外国人スタッフチームのダブルチェックで実現しました。本当に通じるメニューを5000円から制作します。

株式会社ホットファクトリー(本社:大阪市西区、代表者:早田泰三、TEL:06-6445-7090)は、レストランなど飲食店向けのサービスとしてホームページの専用申込フォームから簡単入力するだけで本格的な英語メニューに翻訳を行う「英語メニューサービス」の提供を、2009年8月20日(木)より開始致します。
報道機関各位
プレスリリース

2009年8月20日
株式会社ホットファクトリー 早田泰三

--------------------------------------------------------------------
レストランオーナーに朗報!レストランメニューの簡単翻訳サービスを開始
■英語メニューサービスなら簡単・確実・安価に英語メニューが作れます■
http://www.eigo-menu.net/
--------------------------------------------------------------------

株式会社ホットファクトリー
(本社:大阪市西区、代表者:早田泰三、TEL:06-6445-7090)は、
レストランなど飲食店向けのサービスとしてホームページの
専用申込フォームから簡単入力するだけで本格的な英語メニューに
翻訳を行う「英語メニューサービス」の提供を、
2009年8月20日(木)より開始致します。

「英語メニューサービス」は、海外で食に携わった経験のある
日本人スタッフを中心とした1次翻訳スタッフが日本語メニューを
まず英語へ翻訳し、その後、翻訳された英語メニューを
日本の食に精通したネイティブなアメリカ人スタッフを中心とした
2次翻訳スタッフにより内容がきっちりと伝わる本格英語メニューへ
翻訳を行い、レストランオーナー様へ英語メニューをお届致します。

本格英語メニューの制作を“より簡単により安価にお届け”できるよう
サービスを企画。
従来の翻訳サービスでは、翻訳を行う1品の単価構成ではなく、
文字数による見積りが主流でありました。
そのため、割高になるケースが多いことや、見積もり依頼時にも
手間と時間が必要となり、依頼をためらうレストランオーナー様の
声を多く耳にしたため、本サービスの企画・提供をする運びとなりました。

複雑なメニューでも20品目まで5,250円(税込)で翻訳を行う
画期的な価格設定で提供を致します。
※料金詳細は別紙をご参照ください。

今後は本サービスを韓国語、中国語、フランス語、スペイン語などへもサービス提供できるよう検討を行って参ります。

【本件の連絡先】
株式会社ホットファクトリー 
コンテンツ事業部 濱岡
TEL:06-6445-7090 FAX:06-6445-7091
e-mail webinfo@eigo-menu.net
URL:http://www.eigo-menu.net/
〒550-0003
大阪市西区京町堀1-8-11 ラクメンビル

以上
valuepressリリースへ
SEOTOOLS News Letter

SEOに役立つ情報やニュース、SEOTOOLSの更新情報などを配信致します。


 powered by blaynmail
SEOTOOLSリファレンス
SEO対策
SEOの基礎知識
SEOを意識したサイト作り
サイトマップの作成
サイトの登録
カテゴリ(ディレクトリ)登録
カテゴリ登録(モバイル
検索エンジン登録
テキスト広告
検索連動型(リスティング)広告
プレスリリースを利用したSEO


TOPへ戻る